siedet meaning and definition in german

top meaning sound audo pronunciation play
24h meaning and definition guarantee
derived terms open, top meaning

Example

Sobald es herbstlich zu werden begann, siedelte Emma aus ihrem Zimmer in die Große Stube über, einem länglichen niedrigen Raume im Erdgeschosse.When the first cold days set in Emma left her bedroom for the sitting-room, a long apartment with a low ceiling, in which there was on the mantelpiece a large bunch of coral spread out against the looking-glass.OP315566
Sie fangen an zu sieden, aber weil der Saft zu dick ist, droht er mir überzukochen." We are making preserves; they are simmering; but they were about to boil over, because there is too much juice, and I ordered another pan.OP374797
Der Dampf von siedendem Teer stieg zwischen den Bäumen empor, und auf dem Strome sah man breite ölige, ungleich große Flecken, die im Purpurlichte der Sonne wie schwimmende Platten aus Florenzer Bronze glänzten.The smoke of the tar rose up between the trees; there were large fatty drops on the water, undulating in the purple colour of the sun, like floating plaques of Florentine bronze.OP378308
Kitty bekam ihren Willen und siedelte zu der Schwester über und pflegte die Kinder während der ganzen Dauer des Scharlachfiebers; denn als solches entpuppte sich die Krankheit.And Kitty insisted on having her own way, went to her sister 's, and nursed the children all through the scarlet fever that really attacked them.OP634966
Ganz besonders aber gefiel es ihm, daß sie gleich von vornherein, wie mit Absicht, daß bei dem Fremden kein Mißverständnis entstehen könne, Wronski einfach » Alexei « anredete und erwähnte, sie siedelten beide in ein Haus, hier Palazzo genannt, über, das sie soeben gemietet hätten.But what pleased him most was that at once and apparently intentionally to prevent any possibility of misapprehension in the stranger 's mind, she called Vronsky simply Alexis, and said that they were about to move into a house of their own, called a palazzo, which they had just taken.OP822737
Gegen Ende November siedelten Wronski und Anna, nachdem die Prinzessin Warwara, die nach Petersburg reisen mußte, sich von ihnen getrennt hatte, nach Moskau über.Anna wrote to her husband asking him for a divorce and at the end of November, having parted from the Princess Barbara, who had to go to Petersburg, she moved to Moscow with Vronsky.OP938091
Aber du hattest dieses Versprechen gegeben, und nun schrieb sie an dich und siedelte nach Moskau über.But as you had promised, she wrote to you and moved to Moscow.OP968246