gestaltete meaning and definition in german
Adjective
Frequency:
- inflected form of gestaltet
Example
Die Widerlegung gestaltete sich weit einfacher, als es Konstantin Ljewin erwartet hatte.The proof turned out to be far simpler than Constantine anticipated.OP701403
Er meinte, daß sein Bräutigamsstand keine Ähnlichkeit mit dem anderer Leute habe und daß ein Bräutigamsstand von der gewöhnlichen Art sein ganz eigenartiges Glück stören würde; aber es kam schließlich so heraus, daß er genau dasselbe tat wie andere Bräutigame; und sein Glück wuchs dadurch nur noch mehr und gestaltete sich seiner Ansicht nach immer mehr zu einem ganz besonderen und eigenartigen, das seinesgleichen weder in der Vergangenheit gehabt habe, noch in Zukunft jemals haben werde.He had thought that his courtship would be quite unlike any other, that the ordinary conditions of courtship would spoil his peculiar happiness; but he ended by doing what others do, and his happiness was thereby only increased, becoming more and more peculiar to him, unlike anyone else 's was or is.OP793320
Und statt dessen gestaltete sich nun sein eigenes Zusammenleben mit seiner Frau zu seiner Überraschung ganz und gar nicht in irgendwelcher besonderen Weise; im Gegenteil, sein ganzes Eheleben setzte sich aus denselben nichtigen Kleinigkeiten zusammen, die er früher so geringgeschätzt hatte, die aber jetzt, ganz gegen seinen Willen, eine außerordentliche, unbestreitbare Bedeutung erlangt hatten.And now, behold! his life with his wife had not shaped itself differently, but was all made up of those petty trifles which he had formerly so despised, but which now, against his will, assumed an unusual and incontestable importance.OP833346
Erst im dritten Monat ihrer Ehe, nach ihrer Rückkehr aus Moskau, wohin sie zu einmonatigem Aufenthalt gereist waren, gestaltete sich ihr Leben gleichmäßiger.Only in the third month of their married life, after returning from Moscow where they had spent a month, did their life begin to run more smoothly.OP835258
Die Rückfahrt gestaltete sich ebenso vergnügt, wie es die Hinfahrt gewesen war.The drive back was as merry as the drive out had been.OP898239
Die Frage gestaltete sich für ihn folgendermaßen: Wenn ich die Antworten, die mir das Christentum auf die Fragen meines Lebens gibt, ablehne, welche Antworten erkenne ich dann als richtig an? Aber in dem ganzen Bereich seiner Überzeugungen vermochte er schlechterdings keine Antworten zu finden, ja überhaupt nichts, was mit einer Antwort auch nur Ähnlichkeit gehabt hätte.For him the problem was this: ' If I don 't accept the replies offered by Christianity to the questions my life presents, what solutions do I accept? ' And he not only failed to find in the whole arsenal of his convictions any kind of answer, but he could not even find anything resembling an answer.OP1003144