Landstreicherei meaning and definition in german
Example
» Ich will Ihnen ein Stück Brot geben, « sagte sie nach einer Pause; » aber wir können einer Landstreicherin doch kein Obdach geben." I 'll give you a piece of bread, " she said, after a pause; " but we can 't take in a vagrant to lodge. It isn 't likely."OP180582
Seitdem ich die Schwelle dieses Hauses überschritten hatte und seinen Bewohnern von Angesicht zu Angesicht gegenüberstand, fühlte ich mich nicht mehr wie eine Ausgestoßene, wie eine Landstreicherin, die von der ganzen Welt geächtet ist.Somehow, now that I had once crossed the threshold of this house, and once was brought face to face with its owners, I felt no longer outcast, vagrant, and disowned by the wide world.OP181958
Leben wir denn noch in den abscheulichen Zeiten des Mittelalters, wo es den Landstreichern erlaubt war, auf den öffentlichen Plätzen die Lepra und die Skrofeln zur Schau zu stellen, die sie von einem der Kreuzzüge mitgebracht hatten? «Are we still living in the monstrous times of the Middle Ages, when vagabonds were permitted to display in our public places leprosy and scrofulas they had brought back from the Crusades?"OP412529
» Ungeachtet der Gesetze gegen das Landstreichertum werden die Zugänge unsrer Großstädte noch unausgesetzt von Bettlerscharen heimgesucht." In spite of the laws against vagabondage, the approaches to our great towns continue to be infected by bands of beggars.OP412565
,,Ja -- und 's ist das letzte Mal gewesen, " schrie der Indianer-Joe, sich dem Doktor nähernd, der rasch aufgestanden war.,,Vor fünf Jahren hast du mich vom Hause deines Vaters bei Nacht und Nebel vertrieben, als ich um was zu essen bat, und hast gesagt, ich hätt ' wohl was anderes vorgehabt; und als ich schwor, wir würden noch mit 'nander abrechnen, und wär's erst in hundert Jahren, hat mich dein Vater als Landstreicher eingesperrt." Yes, and you done more than that, " said Injun Joe, approaching the doctor, who was now standing. " Five years ago you drove me away from your father 's kitchen one night, when I come to ask for something to eat, and you said I warn 't there for any good; and when I swore I 'd get even with you if it took a hundred years, your father had me jailed for a vagrant.OP1044693
Hab ' niemals genug zu essen gehabt -- und _hier_ kann niemand kommen und einen für 'nen Landstreicher nehmen und anfahren."I don 't ever get enough to eat, gen 'ally--and here they can 't come and pick at a feller and bullyrag him so."OP1053820
Allmählich wurde die Unterhaltung einsilbig und Müdigkeit begann sich auf die Augenlider der kleinen Landstreicher zu senken.They made him understand that his poor rags would do to begin with, though it was customary for wealthy pirates to start with a proper wardrobe.OP1054449
Aber ihr Mann war gemein gegen mich -- oft genug -- und _er_ war der Richter, der mich zu 'nem Landstreicher gemacht hat.But her husband was rough on me--many times he was rough on me--and mainly he was the justice of the peace that jugged me for a vagrant.OP1087927
Es wurde erzählt, daß noch keine Spur von den Landstreichern gefunden worden sei.News came that not a sign of the two villains had been yet discovered.OP1091008