personal meaning and definition in german

24h meaning and definition guarantee
Adjective
Frequency: word meaning frequency word meaning frequency word meaning frequency word meaning frequency word meaning frequency
  1. persönlich, beweglich, privat
  2. körperlich, Personen-, personenbezogen
Frequency: word meaning frequency word meaning frequency word meaning frequency word meaning frequency word meaning frequency
  1. Personal..., Personen...
derived terms open, top meaning

Example

Hitherto, while gathering up the discourse of Mr. Brocklehurst and Miss Temple, I had not, at the same time, neglected precautions to secure my personal safety; which I thought would be effected, if I could only elude observation.Während ich dem Gespräch zwischen Miß Temple und Mr. Brocklehurst lauschte, hatte ich es bis jetzt dennoch nicht versäumt, Vorsichtsmaßregeln für meine eigene persönliche Sicherheit zu treffen.OP390783
I am sure most people would have thought him an ugly man; yet there was so much unconscious pride in his port; so much ease in his demeanour; such a look of complete indifference to his own external appearance; so haughty a reliance on the power of other qualities, intrinsic or adventitious, to atone for the lack of mere personal attractiveness, that, in looking at him, one inevitably shared the indifference, and, even in a blind, imperfect sense, put faith in the confidence.Ich bin fest überzeugt, daß die meisten Menschen ihn für einen häßlichen Mann gehalten haben würden; und doch lag in seiner Haltung so viel unbewußter Stolz, in seinen Bewegungen so viel Leichtigkeit; in seiner Miene so unendliche Gleichgiltigkeit gegen seine eigene äußere Erscheinung; ein so hochmütiges, stolzes Sichverlassen auf die Macht anderer Eigenschaften innerer und äußerer Art, die für den Mangel persönlicher Reize entschädigen konnten, daß man unwillkürlich diese Gleichgiltigkeit teilen mußte, wenn man ihn ansah, und sogar in einem gewissen, nur halbbewußten Sinne an sein Selbstvertrauen zu glauben begann.OP424807
Neither of them possessed energy or wit to belabour me soundly, but they insulted me as coarsely as they could in their little way: especially Celine, who even waxed rather brilliant on my personal defects--deformities she termed them.Keiner von beiden besaß genug Witz oder Energie, um ihn gründlich zu bearbeiten; aber sie beleidigten mich so roh und gemein, wie es ihnen in ihrer kleinlichen Weise möglich war, besonders Celine, die beinahe geistreich wurde, als sie über meine äußeren Mängel und Fehler herfiel Ungestaltheit, wie sie es nannte.OP430725
I don 't think she can ever have been pretty; but, for aught I know, she may possess originality and strength of character to compensate for the want of personal advantages.Ich kann nicht glauben, daß sie jemals schön gewesen ist. Aber vielleicht besitzt sie Originalität und Charakterstärke, welche für den Mangel äußerer Reize entschädigen.OP436527
It is not personal, but mental endowments they have given you: you are formed for labour, not for love.Sie haben dir nicht körperliche, sondern geistige Eigenschaften gegeben; du bist für die Arbeit geschaffen, nicht für die Liebe. Du mußt du sollst die Gattin eines Missionärs werden.OP560926
With St. Paul, I acknowledge myself the chiefest of sinners; but I do not suffer this sense of my personal vileness to daunt me.Mit dem Apostel Paulus nenne ich mich den größten aller Sünder. Aber ich gestatte diesem Bewußtsein meiner eigenen Niedrigkeit nicht, mich zu unterjochen oder mich einzuschüchtern.OP561151
You will see what impetus would be given to your efforts and mine by our physical and mental union in marriage: the only union that gives a character of permanent conformity to the destinies and designs of human beings; and, passing over all minor caprices--all trivial difficulties and delicacies of feeling--all scruple about the degree, kind, strength or tenderness of mere personal inclination--you will hasten to enter into that union at once."Du würdest sehen, welche mächtige Triebkraft dein und mein Streben durch unsere geistige und leibliche Vereinigung in der Ehe erhalten würde diese einzige Vereinigung, welche den Schicksalen und Bestrebungen menschlicher Geschöpfe den Charakter dauernder Übereinstimmung verleiht; und, indem ich über alle anderen kleinen Kapricen alle trivialen Schwierigkeiten und Zartheiten der Empfindungen alle Skrupel über den Grad, die Art, die Macht der Zärtlichkeit rein persönlicher Neigung fortgehe du wirst dich beeilen, diese Verbindung auf der Stelle zu schließen! «OP563534
'You should learn not to make personal remarks, ' Alice said with some severity; ' it 's very rude.'» Du solltest keine persönlichen Bemerkungen machen, « sagte Alice mit einer gewissen Strenge, » es ist sehr grob. «OP603549
And thus he went on, expounding his opinions generally and his personal likings, until Justin came to fetch him for a mulled egg that was wanted.In dieser Weise fuhr er fort, sich über seine Ansichten im allgemeinen und seinen persönlichen Geschmack im besondern auszulassen, bis Justin kam und ihn zur Bereitung einer bestellten Arznei holte.OP2821233
"Miss Bürstner clearly refuses to grant me the personal meeting that I asked her for."» Fräulein Bürstner will mir offenbar die persönliche Aussprache, um die ich sie gebeten habe, nicht bewilligen. «OP3250732
Nonetheless, the most important thing is the lawyer 's personal connections, that 's where the real value of taking counsel lies.Das Wichtigste bleiben trotzdem die persönlichen Beziehungen des Advokaten, in ihnen liegt der Hauptwert der Verteidigung.OP3266941
But it was still suspicious how he continually mentioned his personal contacts with the civil servants.Verdächtig aber blieben die unaufhörlich hervorgehobenen persönlichen Beziehungen zu den Beamten.OP3270286
"I can 't deal with him right now, " K. said to himself, " but once my personal difficulties have been settled, then he 'll certainly be the first to get the effect of it, and he certainly won 't like it."» Jetzt bin ich ihm nicht gewachsen «, sagte sich K., » wenn aber meine persönlichen Schwierigkeiten einmal beseitigt sein werden, dann soll er wahrhaftig der erste sein, der es zu fühlen bekommt, und zwar möglichst bitter. «OP3276916
If it really was so easy to influence the judges through personal contacts as the lawyer had said then the painter 's contacts with these vain judges was especially important, and at the very least should not be undervalued.Waren die Richter durch persönliche Beziehungen wirklich so leicht zu lenken, wie es der Advokat dargestellt hatte, dann waren die Beziehungen des Malers zu den eitlen Richtern besonders wichtig und jedenfalls keineswegs zu unterschätzen.OP3281993
Moreover, you said earlier that the judges can be influenced personally but now you insist that an absolute acquittal, as you call it, can never be attained through personal influence.Außerdem aber haben Sie früher gesagt, daß man die Richter persönlich beeinflussen kann, stellen aber jetzt in Abrede, daß die wirkliche Freisprechung, wie Sie sie nennen, jemals durch persönliche Beeinflussung zu erreichen ist.OP3282915
I 'll lay the assertion in front of him, explain that you 're innocent and give him my personal guarantee of it.Ich lege ihm die Bestätigung vor, erkläre ihm, daß Sie unschuldig sind, und verbürge mich für Ihre Unschuld.OP3284561
To do that, the accused and those helping him need to keep in continuous personal contact with the court, especially those helping him.Um dies zu erreichen, ist es nötig, daß der Angeklagte und der Helfer, insbesondere aber der Helfer in ununterbrochener persönlicher Fühlung mit dem Gericht bleibt.OP3285955
Even before he rang he considered whether it might not be better to give the lawyer notice by letter or telephone, a personal conversation would certainly be very difficult.Noch ehe er läutete, überlegte er, ob es nicht besser wäre, dem Advokaten telephonisch oder brieflich zu kündigen, die persönliche Unterredung würde gewiß sehr peinlich werden.OP3288421
Was it something personal for his uncle 's sake, or did he really see K. ' s case as one that was exceptional and hoped to be able to distinguish himself with it, either for K. ' s sake or - and this possibility could never be excluded - for his friends at the court?War es persönliche Anteilnahme für den Onkel oder sah er K.s Prozeß wirklich für so außerordentlich an und hoffte, sich darin auszuzeichnen, entweder für K. oder diese Möglichkeit war eben niemals auszuschließen für die Freunde beim Gericht?OP3298305
His personal feelings had been desecrated by the mention of some Petersburg officer as his rival, and by Oblonsky 's conjectures and advice.Sein Gefühl, ein Gefühl, das nach seiner Meinung ganz eigenartig dastand, war entweiht durch das Gespräch über die gleichen Bemühungen irgendeines Petersburger Offiziers und durch Stepan Arkadjewitschs Mutmaßungen und Ratschläge.OP4469259
For the first time he vividly pictured to himself her personal life, her thoughts, her wishes; but the idea that she might and should have her own independent life appeared to him so dreadful that he hastened to drive it away.Zum ersten Male stellte er sich ihr persönliches Leben, ihre Gedanken, ihre Wünsche vor Augen, und der Gedanke, daß sie ein eigenes, besonderes Leben haben könne und müsse, erschien ihm so furchtbar, daß er sich beeilte, ihn wieder zu verscheuchen.OP4521157
After that came personal matters? a visit from his doctor and one from his steward.Darauf folgte eine persönliche Angelegenheit: der Besuch seines Arztes und der seines Geschäftsführers.OP4551439
'Come, ' smilingly interrupted Koznyshev, ' it was not our personal interest which induced us to work for the emancipation of the serfs, and yet we did it.'» Erlaube «, unterbrach ihn Sergei Iwanowitsch lächelnd, » ein persönliches Interesse war es auch nicht, das uns dazu antrieb, für die Aufhebung der Leibeigenschaft zu wirken, und wir haben doch dafür gewirkt. «OP4572317
There was a personal interest in that: we wanted to throw off a yoke that was oppressing us all? all good men.Jene Zustände lasteten wie ein schwerer Druck auf uns, auf allen rechtlich denkenden Menschen, und diesen Druck wollten wir gern loswerden.OP4572368
'I think that no activity can endure if it is not based on personal interest.» Ich glaube «, sagte er, » daß keine Tätigkeit dauerhaft und ersprießlich sein kann, wenn sie nicht im persönlichen Interesse wurzelt.OP4572894
'The principal task of philosophy has always, in all ages, been to find the necessary connection existing between personal and general interests.» Na, weißt du, von der Philosophie bleib lieber davon! « sagte er. » Die Hauptaufgabe der Philosophie aller Zeiten hat gerade darin bestanden, jene notwendige Verbindung zu erkennen, die zwischen dem persönlichen Interesse und dem allgemeinen Interesse besteht.OP4572985
But he did not go deeply into these questions, and without replying to his brother began reflecting on a totally different and personal matter.Aber er vertiefte sich nicht weiter in diese Überlegungen, sondern begann, ohne seinem Bruder etwas zu erwidern, über eine ganz andere, ihn persönlich betreffende Angelegenheit nachzudenken.OP4573225
Levin had often admired that kind of life, had often envied the folk who lived it; but that day, especially after what he had seen for the first time of the relations between Vanka Parmenich and his young wife, it struck him that it depended on himself to change his wearisome, idle, and artificial personal life for that pure, delightful life of common toil.Ljewin hatte oft mit Bewunderung auf dieses Leben hingeblickt und oft ein Gefühl des Neides gegen die Menschen empfunden, die dieses Leben führten; aber heute zum ersten Male, namentlich auch unter dem Eindruck, den Iwan Parmenows hübsches Verhältnis zu seiner Frau auf ihn gemacht hatte, heute zum ersten Male kam ihm klar und deutlich der Gedanke, daß es ja nur von ihm abhänge, jenes drückende, müßige, gekünstelte, selbstsüchtige Leben, das er jetzt führte, aufzugeben und dafür dieses arbeitsame, reine, dem Gemeinwohle dienende, wundervolle Leben einzutauschen.OP4587595
I hope to talk all this over with you in more detail at a personal interview.Ich hoffe, daß ich bei einer persönlichen Zusammenkunft alles dies eingehender mit Ihnen werde besprechen können.OP4591853
It is not a personal affair of my own but one of public welfare.Es ist das nicht etwa nur meine persönliche Angelegenheit, sondern hier handelt es sich um das Wohl der Gesamtheit.OP4622518
Later on he took it off and stayed for an hour, talking to Levin about bear-hunting and also about personal matters.Er schlug den Überzieher nur auseinander; nachher aber zog er ihn doch aus, blieb eine ganze Stunde da und unterhielt sich mit Ljewin über die Jagd und über seine eigenen geheimsten Herzensangelegenheiten.OP4637549
Slyudin was an unaffected, intelligent, kindly and moral man, who, Karenin felt, had a personal liking for himself; but their five years ' official activity together had built a barrier in the way of any intimate talk between them.Michail Wasiljewitsch Sljudin, sein Subdirektor, war ein schlichter, verständiger, guter, braver Mann, und Alexei Alexandrowitsch hatte die Empfindung, daß er ihm persönlich zugetan sei. Aber ihr fünfjähriges amtliches Verhältnis hatte zwischen ihnen eine Schranke für Herzensergüsse errichtet.OP4703308
She liked that way of communicating with him, which had an elegance and secrecy absent in their personal interviews.Sie liebte diese Art des Verkehrs mit ihm, weil sie etwas Elegantes und Geheimnisvolles an sich hatte, zwei Dinge, die bei dem persönlichen Verkehr der Gräfin mit Alexei Alexandrowitsch mangelten.OP4706391
A covert hostility had sprung up between the two brothers-in-law of late, as if being married to two sisters had evoked a sense of rivalry as to which of them would make the best of his life, and now this hostility found expression in the personal tone the discussion was assuming.In der letzten Zeit schien sich zwischen den beiden Schwägern eine geheime Feindseligkeit herausgebildet zu haben; es war, als ob seit der Zeit, seit sie mit zwei Schwestern verheiratet waren, ein Wettstreit darin zwischen ihnen erwachsen wäre, wer sein Leben am besten gestalte, und jetzt kam diese Feindseligkeit darin zum Ausdruck, daß das Gespräch eine persönliche Färbung anzunehmen begann.OP4742893
And, thanks to the conditions of town life, having thus simply and easily solved a difficulty which in the country would have required much exertion and personal attention, Levin went out, called an izvoshchik, and drove to the Nikitskaya.Nachdem Ljewin, dank den Einrichtungen in der Stadt, in so einfacher, leichter Weise eine Schwierigkeit erledigt hatte, die auf dem Lande soviel persönliche Bemühung und Achtsamkeit erfordert haben würde, trat er vor das Haus, rief eine Droschke heran, setzte sich hinein und fuhr nach der Nikitskajastraße.OP4786395
If that law is ignored when fixing a salary, as for instance when I see that, of two engineers who have passed through the same Institute and are equally well instructed and capable, one receives forty thousand and the other is satisfied with two thousand; or when lawyers or hussars who have no special knowledge are appointed Directors of banks or companies and receive gigantic salaries, I conclude that these salaries are not fixed by the law of supply and demand but by personal influence.Wenn aber ein Gehaltssatz von diesem Gesetze abweicht, zum Beispiel wenn ich sehe, daß zwei Ingenieure von gleichem Wissen und gleicher Befähigung von der Hochschule abgehen und nun der eine vierzigtausend Rubel bezieht, während der andere sich mit zweitausend begnügen muß, oder daß als Bankdirektoren mit gewaltigem Gehalte Juristen und Husarenoffiziere, Leute ohne alle Fachkenntnisse, angestellt werden: so schließe ich daraus, daß in solchen Fällen das Gehalt nicht nach dem Gesetz von Angebot und Nachfrage, sondern geradezu nach persönlichen Rücksichten festgesetzt wird.OP4809346
The author was a very young and sickly journalist; very bold as a writer, but extremely uneducated, and shy in personal intercourse.Der Rezensent war ein sehr junger, kränklicher Literat, recht gewandt mit der Feder, aber nur sehr mangelhaft gebildet und im persönlichen Verkehr linkisch.OP4833770
He was above any personal considerations with Vronsky.Über persönliche Empfindlichkeiten war er bei Wronski erhaben.OP4838239
Each of the Church 's doctrines might be represented by faith in serving truth rather than serving one 's personal needs.Unter jeden Glaubenssatz der Kirche konnte man den Glaubenssatz schreiben, daß man der Gerechtigkeit dienen müsse und nicht dem eigenen Vorteil.OP4848428
'It is not an affair of personal opinions, when all Russia? the people? has expressed its will.'» Individuelle Ansichten können hier nichts besagen «, versetzte Sergei Iwanowitsch. » Auf individuelle Ansichten kommt es nicht an, wenn ganz Rußland, das ganze Volk seinen Willen zum Ausdruck gebracht hat. «OP4851578