lost meaning and definition in german

24h meaning and definition guarantee
Adjective
Frequency: word meaning frequency word meaning frequency word meaning frequency word meaning frequency word meaning frequency
  1. verloren, aussichtslos, ausgestorben
  2. untergegangen, vermisst, verirrt, hin, entgangen
derived terms open, top meaning

Example

On the hill-top above me sat the rising moon; pale yet as a cloud, but brightening momentarily, she looked over Hay, which, half lost in trees, sent up a blue smoke from its few chimneys: it was yet a mile distant, but in the absolute hush I could hear plainly its thin murmurs of life.Über der Spitze des Hügels oberhalb des Weges stand der aufgehende Mond; jetzt noch bleich aber mit jedem Augenblick strahlender werdend. Er blickte auf Hay hinab, das halb in Bäumen versteckt, aus seinen wenigen Schornsteinen einen bläulichen Rauch gen Himmel sandte; es lag noch eine Meile entfernt, aber in der tiefen Stille, welche herrschte, drangen die Töne des schwachen Lebens, welches in dem Orte pulsierte, bis zu mir herauf.OP414390
He lost his elder brother a few years since."Er verlor seinen älteren Bruder vor einigen Jahren. «OP422214
I sat down on the narrow ledge; I hushed the scared infant in my lap: you turned an angle of the road: I bent forward to take a last look; the wall crumbled; I was shaken; the child rolled from my knee, I lost my balance, fell, and woke."Ich setzte mich auf der schmalen Kante nieder; ich suchte das weinende Kind in meinen Armen zu beruhigen. Jetzt bogen Sie um eine Ecke der Landstraße; ich beugte mich vor, um einen letzten Blick zu erhaschen; die Mauer brach zusammen; ich verlor das Gleichgewicht, das Kind entglitt meinen Armen, ich sprang nach, fiel und erwachte. «OP500182
He wrote again a few weeks since, to intimate that the heiress was lost, and asking if we knew anything of her.Vor einigen Wochen schrieb Mr. Briggs wieder, um uns zu sagen, daß die Erbin unauffindbar sei und anzufragen, ob wir nichts von ihr wüßten.OP551886
The governess had run away two months before; and for all Mr. Rochester sought her as if she had been the most precious thing he had in the world, he never could hear a word of her; and he grew savage--quite savage on his disappointment: he never was a wild man, but he got dangerous after he lost her.Die Gouvernante war zwei Monate früher fortgelaufen; und obgleich Mr. Rochester sie suchte, als wenn sie das kostbarste Juwel auf Erden gewesen, so konnte er doch nicht ein einziges Wort über sie erfahren. Und nun wurde er wild ganz wild in seinem Ungemach.OP573954
He would not cross the door-stones of the house, except at night, when he walked just like a ghost about the grounds and in the orchard as if he had lost his senses--which it is my opinion he had; for a more spirited, bolder, keener gentleman than he was before that midge of a governess crossed him, you never saw, ma 'am.Er ist nicht mehr über die Schwelle des Hauses gekommen, ausgenommen bei Nacht, wenn er wie ein Geist im Park und im Obstgarten umherlief und tobte als wäre er von Sinnen. Und meiner Meinung nach war er das auch.OP574091
"Were any other lives lost?"» Sind noch mehr Menschenleben verloren? «OP574489
The other eye inflamed: he lost the sight of that also.Das andere Auge war sehr entzündet und er verlor auch auf diesem die Sehkraft.OP574835
I have worn it since the day I lost my only treasure, as a memento of her."Ich trug es seit dem Tage, da ich meinen einzigen Schatz verlor, als ein Andenken an sie. «OP583145
It was the White Rabbit, trotting slowly back again, and looking anxiously about as it went, as if it had lost something; and she heard it muttering to itself ' The Duchess!Es war das weiße Kaninchen, das langsam zurückgewandert kam, indem es sorgfältig beim Gehen umhersah, als ob es etwas verloren hätte, und sie hörte wie es für sich murmelte: » die Herzogin! die Herzogin!OP593928
And the opportunity was lost, as she was to leave the next day.Schade! Denn morgen müsse sie wieder zu Hause sein.OP2867465
The young man was irritated at this bigot fancy; then he nevertheless experienced a certain charm in seeing her, in the middle of a rendezvous, thus lost in her devotions, like an Andalusian marchioness; then he grew bored, for she seemed never coming to an end.Leo war über diesen Anfall von Bigotterie zuerst empört, dann fand er einen eigentümlichen Reiz darin, sie während eines Stelldicheins in Gebete vertieft zu sehen wie eine andalusische Marquise, schließlich aber, als sie gar nicht aufhören wollte, langweilte er sich.OP2868808
At last she ran to his office; and, lost in all sorts of conjectures, accusing him of indifference, and reproaching herself for her weakness, she spent the afternoon, her face pressed against the window-panes.Schließlich eilte sie in seine Kanzlei. Unter allen möglichen Mutmaßungen, wobei sie ihm den Vorwurf der Gleichgültigkeit und sich selber den der Schwäche machte, verbrachte sie dann den Nachmittag, die Stirn gegen die Scheiben gepreßt, im Boulogner Hofe.OP2883893
He stood opposite her, the better to see her, and he lost himself in a contemplation so deep that it was no longer painful.Er setzte sich der Toten gegenüber, so daß er ihr voll ins Antlitz sehen konnte. Er verlor sich in ihren Anblick, mit einer Innigkeit, die den Schmerz verscheuchte.OP2904395
Last of all, a little fellow crouching in the mud, almost lost in a cauldron, which he was scraping with a tile, and from which he was evoking a sound that would have made Stradivarius swoon.Ein OP2946892
K., who had been lost in his thoughts in the hallway, walking up and down loudly as if it were his own room, fled behind his door.K., der, seinen Gedanken hingegeben, im Vorzimmer so, als wäre es sein eigenes Zimmer, laut auf und ab ging, flüchtete hinter seine Tür.OP3226504
Fortunately, though, behind the girl, the invalid raised himself up, K. ' s uncle made an ugly face as if swallowing something disgusting and then, somewhat calmer, said, " We have naturally not lost our senses, not yet; if what I am asking for were not possible I would not be asking for it.Glücklicherweise erhob sich aber hinter dem Mädchen der Kranke, der Onkel machte ein finsteres Gesicht, als schlucke er etwas Abscheuliches hinunter, und sagte dann ruhiger: » Wir haben natürlich auch noch den Verstand nicht verloren; wäre das, was ich verlange, nicht möglich, würde ich es nicht verlangen.OP3260388
And you ought to call me Leni, too, " she added quickly and suddenly, as if no moment of this conversation should be lost.Nennen Sie mich übrigens Leni «, fügte sie noch rasch und unvermittelt zu, als solle kein Augenblick dieser Aussprache versäumt werden.OP3262820
Gregor 's sister would often write and tell him about this reading, but maybe his father had lost the habit in recent times.Nun vielleicht war dieses Vorlesen, von dem ihm die Schwester immer erzählte und schrieb, in der letzten Zeit überhaupt aus der Übung gekommen.OP3324487
The Spartans held Athens and Thebes, establishing there an oligarchy, nevertheless they lost them.Die Spartaner hatten Athen und Theben inne, übergaben die Herrschaft derselben einigen Wenigen, und verloren ihre Eroberung trotzdem.OP3446487
And in fact, as soon as he had uttered these words her face lost its kind expression? as when the sun hides behind a cloud? and Levin noticed that familiar play of her features which indicated an effort of mind: a wrinkle appeared on her smooth forehead.Und wirklich: kaum hatte er diese Worte ausgesprochen, da verlor auch schon ihr Gesicht, wie wenn die Sonne sich hinter dunklem Gewölk verbirgt, all seine Freundlichkeit, und Ljewin bemerkte an ihr das ihm wohlbekannte Mienenspiel, das stets ein Zeichen ernsten Nachdenkens war: auf ihrer glatten Stirn trat ein kleines Fältchen hervor.OP4464270
And then all of a sudden love crosses your path, and you 're lost, lost! ' said Oblonsky with despair.Und auf einmal steht wie aus dem Boden gewachsen eine wirkliche Liebe da, und du bist verloren, verloren! « stöhnte Stepan Arkadjewitsch niedergeschlagen und verzweifelt.OP4469930
I 'm an old woman and say what I mean, and tell you frankly that I 've lost my heart to you.'Als alte Frau sage ich Ihnen einfach und geradezu, daß ich Sie sehr liebgewonnen habe. «OP4480672
I have served his purpose and lost all I had in the service, and of course a fresh, good-for-nothing creature now pleases him better.Ich habe einen schweren Dienst bei ihm gehabt, und in dieser Dienstzeit ist alles, was ich Gutes hatte, draufgegangen, und nun ist ihm natürlich dieses frische, wenn auch gemeine Geschöpf angenehmer.OP4483739
Having changed without hurrying ( he never hurried or lost his self-control ), Vronsky ordered the coachman to drive him to the stables.Nachdem Wronski sich ohne Hast umgekleidet hatte ( er überhastete sich niemals und verlor nie die Selbstbeherrschung ), fuhr er nach den Baracken.OP4546118
'The race lost!? And the fault mine shameful and unpardonable?.Und es ist meine Schuld, meine eigene, schmähliche, unverzeihliche Schuld!OP4550075
Levin had lost all count of time and had really no idea whether it was late or early.Ljewin hatte jedes Gefühl für die Zeit verloren und wußte schlechterdings nicht, ob es jetzt spät oder früh war.OP4575141
And as she looked at his easy, strong, considerate, careful and ultra-cautious movements, the mother lost her fears and looked at them with a smile of approval.Und da sie sah, mit welcher Kraft und Behendigkeit, mit welcher sorglichen Achtsamkeit, ja übermäßigen Vorsicht er sich beim Laufen bewegte, beruhigte sich die Mutter und lächelte ihm gleichfalls vergnügt und beifällig zu.OP4583532
"Yes, I have even lost my affection for my son, because he is connected with my repulsion for you.» Ja, sogar die Liebe zu meinem Sohne ist mir abhanden gekommen, weil sein Anblick mich immer an meinen Abscheu gegen Sie erinnert.OP4632696
He was unspeakably miserable because his passion for Anna, which he imagined had of late begun to cool, had become even stronger now that he knew her to be lost to him for ever.Er fühlte sich jetzt deswegen unsäglich elend, weil seine Liebesleidenschaft, die seiner eigenen Empfindung nach in der letzten Zeit schon im Erkalten begriffen gewesen war, jetzt, wo er wußte, daß er Anna für immer verloren hatte, stärker geworden war als je zuvor.OP4657646
And just now, when he knew her and loved her in the right way, he had been humiliated before her and had lost her for ever, leaving her nothing but a shameful memory of himself.Und jetzt, wo er sie erkannt hatte und sie liebte, wie sie geliebt zu werden verdiente, jetzt stand er als ein Erniedrigter vor ihr da, hatte sie für immer verloren und war für sie in Zukunft nichts weiter als eine beschämende Erinnerung.OP4657707
And even worse than lost.Ja, es steht noch schlimmer: es ist eben noch nicht aus; ich kann nicht sagen, daß alles zu Ende wäre; im Gegenteil, ich fühle, daß es noch nicht zu Ende ist.OP4663462
Strange to say, what had had weight with him while they were there and he looked at things from their point of view suddenly lost all significance now.Und merkwürdig: das, was ihm so gewichtig erschienen war, solange sie anwesend waren und er sich in Gedanken auf ihren Standpunkt versetzte, das hatte jetzt auf einmal für ihn alle Bedeutung verloren.OP4687185
This first quarrel arose because Levin had ridden over to see his new farm and returned half an hour late, having attempted a short cut home and lost his way.Dieser erste Streit war daher entstanden, daß Ljewin nach dem neuen Vorwerk geritten und eine halbe Stunde länger vom Hause weggeblieben war; er hatte heimwärts einen näheren Weg reiten wollen und sich dabei verirrt.OP4689784
When they had gone about three versts, Veslovsky suddenly missed his cigars and pocket-book, and did not know whether he had lost them or left them on his table.Als sie drei Werst weit gefahren waren, vermißte Weslowski auf einmal seine Zigarren- und seine Brieftasche und wußte nicht, ob er sie verloren oder auf dem Tische hatte liegenlassen.OP4737683
He lost his temper and said he was always being made to do everything he didn 't want to do.Jetzt verlor er die Geduld und sagte, er solle immer tun, was er nicht möchte.OP4866573
Amy chatted happily along, as they walked, for her heart was singing, but Tom 's tongue had lost its function.Amy schwatzte ganz vergnügt weiter, indem sie auf und ab gingen, denn ihr Herz war voll Seligkeit, aber Toms Zunge schien gelähmt zu sein.OP4905677
My aunt would make me mighty sick if I lost it."Meine Tante hätt ' mich schon drangekriegt, wenn ich's verloren hätt '."OP4924163
Heavens, was everything lost!Himmel, hatte er sie verloren?OP4926729
"Tom, Tom, we 're lost! we 're lost!,,Tom, Tom, wir sind verloren! wir sind verloren!OP4932814