am meaning and definition in german

24h meaning and definition guarantee
Frequency: word meaning frequency word meaning frequency word meaning frequency word meaning frequency word meaning frequency
  1. bin
derived terms open, top meaning

Example

"I don 't dislike you, Miss; I believe I am fonder of you than of all the others."» O, ich habe Sie lieb, Fräulein, ich glaube, ich halte mehr von Ihnen, als von all den anderen! «OP378267
"I am hot, Adele, with stooping!"» Mir ist heiß, Adele, weil ich mich zu dir niedergebeugt habe! « Sie fuhr fort mit dem Zeichnen, ich mit dem Denken.OP436794
"No, sir; I am content."» Nein, Sir; ich fühle mich behaglich hier. «OP467128
"In that case, sir, Adele ought to go to school: I am sure you will perceive the necessity of it."» In diesem Falle, Sir, müßte Adele doch in ein Institut geschickt werden. Ich bin überzeugt, daß auch Sie diese Notwendigkeit einsehen. «OP470570
I am come to a strange pass: I have heavy troubles.Er droht mir er droht mir unaufhörlich mit seinem Tode oder dem meinen. Und zuweilen träumt mir, daß ich ihn mit einer großen Wunde im Halse oder mit blutigem, entstelltem, geschwärztem Gesicht sehe.OP474573
"The night is serene, sir; and so am I."» Die Nacht ist still und ungetrübt, Sir, und ich bin es jetzt ebenfalls. «OP501817
I have a rosy sky and a green flowery Eden in my brain; but without, I am perfectly aware, lies at my feet a rough tract to travel, and around me gather black tempests to encounter.'Es schien zu sagen: mein prächtigen Visionen sind wohl wunderbar, aber ich darf nicht vergessen, daß sie durchaus wesenlos sind. In meinem Hirn trage ich einen rosigen Himmel und ein grünendes, blühendes Eden; aber ich weiß sehr wohl, daß hier draußen ein rauher Pfad vor meinen Füßen liegt, den ich durchwandeln muß, und daß um mich her sich schwarze Gewitterwolken zusammenballen, denen ich trotzen muß.OP515962
The coach is a mile off by this time; I am alone.Der Kutscher hat mich an einem Orte abgesetzt, der Whitcroß heißt. Für die Summe, die ich ihm gezahlt, konnte er mich nicht weiter mitnehmen, und auf der ganzen Welt besaß ich nicht einen einzigen Schilling mehr.OP520577
"I am near nineteen: but I am not married.» Ich zähle beinahe neunzehn, aber ich bin nicht verheiratet, nein. «OP532876
"Your wish is reasonable, and I am far from regarding you as a stranger."» Natürlich, « sagte er. » Der Wunsch ist durchaus billig, und ich bin weit entfernt davon, Sie als eine Fremde zu betrachten. «OP565825
But, in my opinion, if I am not formed for love, it follows that I am not formed for marriage.Aber meiner Meinung nach bin ich auch nicht für die Ehe geboren, wenn ich nicht für die Liebe geschaffen bin.OP567897
He has maintained a regular, though not frequent, correspondence ever since: he hopes I am happy, and trusts I am not of those who live without God in the world, and only mind earthly things.Seitdem hat er einen regelmäßigen, wenn auch nicht häufigen Briefwechsel mit mir auf recht erhalten. Er hofft, daß ich glücklich bin und glaubt, daß ich nicht eine von jenen bin, die ihres Gottes im Weltleben vergessen und ihr Herz nur an irdische Dinge hängen.OP584988
"How bored I am! " he said to himself, " how bored I am!"» Ach, ist das langweilig! Ist das langweilig! « seufzte er.OP2810635
How unfortunate I am!"Ich bin so unglücklich, so unglücklich! «OP2844511
"That 's what I 'll do, even if I am the brother of an archdeacon!"» OP2916737
"Don 't you see that I am one of them?"» OP2926280
"I ask no better, " said Oudarde with a sigh, " but I am waiting until it shall suit the good pleasure of M. Andry Musnier."» OP3004210
"I am not sure.» OP3084950
I protest to you, my sovereign lord and master, that I am not an outcast, thief, and disorderly fellow.Ich OP3109295
"When you 're as ill as I am, " said the lawyer, " you need to have peace.» Wenn man so krank ist wie ich «, sagte der Advokat, » muß man Ruhe haben.OP3259891
To make the most of his pleasure he added, " I am totally innocent."Um diese Freude auszukosten, fügte er noch hinzu: » Ich bin vollständig unschuldig. «OP3280930
No, I am sick of it.Aber Couplets und Cancan?OP4478086
'Yes, I am, ' replied Vronsky, rubbing himself with a bath-towel.» Ich höre ja zu! « antwortete Wronski, der sich gerade mit einem Frottierhandtuch abtrocknete.OP4507435
'Not now; later, when I am calmer! ' she said to herself.Später, später, sagte sie, wenn ich ruhiger sein werde.OP4524427
'No, I am quite well, ' she said, rising and firmly pressing his outstretched hand.» Nein, ich bin ganz gesund «, antwortete sie, indem sie sich erhob und die Hand, die er ihr hinstreckte, kräftig drückte. » Ich hatte dich nicht erwartet. «OP4543224
How can I be a moment at peace knowing that you have some sorrow which I am not sharing?Kann ich etwa auch nur einen Augenblick ruhig sein, wenn ich weiß, daß Sie einen Kummer haben, den ich nicht mit Ihnen teilen darf?OP4543702
I am going to see the Princess.'Der Wagen soll noch dableiben; ich will zur Fürstin fahren. «OP4597063
Dolly too, when saying good-bye to him, spoke as if congratulating him, saying: ' I am so glad you and Kitty have met again.Darja Alexandrowna wünschte ihm, als er sich ihr empfahl, gleichfalls gewissermaßen Glück, indem sie sagte: » Ich freue mich sehr, daß Sie Kitty wiedergetroffen haben; alte Freundschaften muß man in Ehren halten. « Alle diese Worte Darja Alexandrownas erregten bei Ljewin eine unangenehme Empfindung.OP4649242
'I am dying.Es war von seiner Frau. Die mit Blaustift geschriebene Unterschrift » Anna « war das erste, was ihm in die Augen fiel. » Ich sterbe; ich bitte, ich flehe Sie an herzukommen.OP4654513
What am I to do?Was soll ich nur anfangen?OP4663234
How am I to find out what she wishes?'Wie kann ich erfahren, was sie wünscht? «OP4664769
I regard this disaster as an accomplished fact and am trying to help both you and her, ' Oblonsky went on.Ich erkenne dieses Unglück als vollendete Tatsache an und bemühe mich, sowohl meiner Schwester wie auch dir zu helfen «, sagte Stepan Arkadjewitsch.OP4666056
I am ashamed to tell it, ' he said with a blush, and was obliged to turn round to the approaching Sergius Ivanich.In diesem Augenblicke trat Sergei Iwanowitsch zu ihm heran, und er mußte sich zu diesem wenden.OP4674230
I am so glad!Wie ich mich freue!OP4713296
'Altogether I am awfully pleased with our outing...» Überhaupt bin ich von unserem Ausflug außerordentlich befriedigt.OP4747201
If you knew how near I am to a catastrophe at such moments... how afraid I am!Wenn du wüßtest, wie nahe ich in solchen Augenblicken einem Unglück bin, wie ich mich fürchte, mich vor mir selbst fürchte! « Sie wandte sich weg und suchte ihr Schluchzen zu verbergen.OP4801110
I am ready to do anything to make you happy, ' he went on, touched by her despair.Ich bin bereit, alles zu tun, damit du dich glücklich fühlst «, sagte er, gerührt von ihrer Verzweiflung. » Was würde ich nicht tun, um dir ein Leid wie das jetzige zu ersparen, Anna! «OP4801219
I am not afraid, I am not afraid! ' she said rapidly.Ich fürchte mich nicht, ich fürchte mich nicht! « sagte sie hastig. » Mama, nehmen Sie mir die Ohrringe ab; sie belästigen mich.OP4805921
'But I, watching the movement of the stars, cannot picture to myself the rotation of the earth and I am right in saying that the stars move.Ich weiß ja, daß die Sterne nicht einherwandeln, sagte er zu sich selbst und blickte zu einem hellen Stern hinauf, der bereits seine Stellung bei dem höchsten kleinen Zweige einer Birke verändert hatte. Und doch kann ich, wenn ich die Bewegung der Sterne betrachte, mir nicht vorstellen, daß es die Erde ist, die sich dreht, und ich habe recht, wenn ich sage, daß die Sterne einherwandeln.OP4856590
I am Robin Hood, as thy caitiff carcase soon shall know."Robin Hood, wie dein schuftiger Leichnam bald fühlen soll!"OP4880331