bleiben meaning and definition in german

top meaning sound audo pronunciation play
24h meaning and definition guarantee
Verb
Frequency: word meaning frequency word meaning frequency word meaning frequency word meaning frequency word meaning frequency
class 1 strong, third-person singular simple present bleibt, past tense blieb, past participle geblieben, past subjunctive bliebe, auxiliary sein
usage notes, top meaning keep on The construction bleiben + infinitive is only possible with certain verbs that describe a position. These are stehen ‎(to stand), sitzen ‎(to sit), liegen ‎(to lie), and synonyms thereof. The construction is also heard with wohnen ‎(to dwell) and leben ‎(to live), though this may not be used by all speakers.
  1. label to remain to continue to be Er blieb sein ganzes Leben ein glühender Anhänger der Monarchie. “He remained a devoted supporter of the monarchy for all his life.”
  2. label + infinitive to keep (on); to continue see usage notes below Ich bleibe noch ein bischen liegen. “I'll keep lying here for a bit.”
  3. label to stay; to remain in a place Du kannst ja schon fahren, aber ich bleibe noch. “Feel free to leave, but I'm staying some more.”
  4. label to be; to be stuck; implying tardiness Wo bleibst du? Wir sind schon seit über einer Stunde da. “Where are you? We arrived more than an hour ago.”
  5. label + dative to be left for someone Was bleibt ihm jetzt noch, wo seine Frau gestorben ist? “What does he have left now his wife has died?” (literally: What is left for him...)