senkte meaning and definition in german

top meaning sound audo pronunciation play
24h meaning and definition guarantee
Verb
Frequency: word meaning frequency word meaning frequency word meaning frequency word meaning frequency word meaning frequency
  1. First-person singular preterite of senken.
  2. Third-person singular preterite of senken.
  3. First-person singular subjunctive II of senken.
  4. Third-person singular subjunctive II of senken.
derived terms open, top meaning

Example

Stille und Ruhe stärken die Nerven, und da jetzt eine ununterbrochene Stille im ganzen Hause herrschte, fühlte ich, wie der Schlaf sich wiederum auf meine Lider senkte.Silence composes the nerves; and as an unbroken hush now reigned again through the whole house, I began to feel the return of slumber.OP76305
Ich hatte nicht geglaubt, daß diese Nacht mir Schlaf bringen würde; aber ein barmherziger Schlummer senkte sich auf meine Lider, als ich mich kaum niedergelegt hatte.* * * * * That night I never thought to sleep; but a slumber fell on me as soon as I lay down in bed.OP171554
Dann erschien in dem Azur nicht der Mond sondern eine weiße, menschliche Gestalt, welche ihre strahlende Stirn erdenwärts senkte.She broke forth as never moon yet burst from cloud: a hand first penetrated the sable folds and waved them away; then, not a moon, but a white human form shone in the azure, inclining a glorious brow earthward.OP171756
Er schob mich von seinem Schooße, erhob sich, nahm ehrerbietig den Hut vom Kopfe und indem er seine blinden Augen zur Erde senkte, stand er lange in stummer Andacht da.Yes, I thank God! " He put me off his knee, rose, and reverently lifting his hat from his brow, and bending his sightless eyes to the earth, he stood in mute devotion.OP242413
Er hob und senkte den Hals seines Instruments, um recht hübsch im Takte zu bleiben.The noise of the instrument drove away the little birds from afar.OP288115
Wiederum sah er sie an, diesmal so leidenschaftlich, daß sie rot wurde und die Augen senkte.He looked at her again, but so hard that she lowered her head, blushing.OP338585
Sie senkte die Stirn, und er küßte sie leise und sanft auf die Augenlider.She bent down her brow; at last he kissed her on the eyelids quite gently with the tips of his lips.OP399509
Das Bettuch senkte sich von ihren Brüsten bis zu den Knien und hob sich von da an nach ihren Fußspitzen.Emma 's head was turned towards her right shoulder, the corner of her mouth, which was open, seemed like a black hole at the lower part of her face; her two thumbs were bent into the palms of her hands; a kind of white dust besprinkled her lashes, and her eyes were beginning to disappear in that viscous pallor that looks like a thin web, as if spiders had spun it over. The sheet sunk in from her breast to her knees, and then rose at the tips of her toes, and it seemed to Charles that infinite masses, an enormous load, were weighing upon her.OP407101
Dann senkte sich allmählich sein Kinn, sein dickes schwarzes Buch entfiel ihm, und er begann zu schnarchen.Monsieur Bournisien, stronger than he, went on moving his lips gently for some time, then insensibly his chin sank down, he let fall his big black boot, and began to snore.OP408157
Sie senkte tief den Kopf, als höre sie ihm aufmerksam zu, er küßte sie, als sie sich bückte, laut auf den Hals, ohne sich im Reden wesentlich zu unterbrechen.She dropped her head down low as if listening to him carefully, as she did so he kissed her right on the neck, hardly even interrupting what he was saying.OP437822
» So «, sagte der Maler, senkte den Kopf und schien nachzudenken." So, " said the painter, and he lowered his head and seemed to be thinking.OP472399
» Nun erinnere ich mich «, sagte der Kaufmann und senkte die Kerze, » ich habe es auch schon gehört. «" I remember now, " said the businessman as he lowered the candle, " that 's what I 've already been told."OP480005
» Ja, ich habe meinen Prozeß fünf Jahre lang fortgewälzt «, sagte der Kaufmann und senkte den Kopf, » es ist keine kleine Leistung. «" Yes, I 've been working at my trial for five years now, " said the businessman as his head sank, " that 's no small achievement."OP483195
» So ist es also «, sagte K. und senkte den Kopf. » Was willst du nächstens in deiner Sache tun? « fragte der Geistliche." I see, " said K., lowering his head. " What do you intend to do about your case next? " asked the priest.OP497074
Sie senkte den Kopf immer tiefer und tiefer hinab und wußte jetzt selbst nicht, was sie auf die herannahende Frage antworten werde.Her head dropped lower and lower, knowing the answer she would give to what was coming.OP591268
Aber je lauter er sprach, um so tiefer senkte sie ihr einst so stolzes, heiteres, jetzt von Scham übergossenes Antlitz hinab; sie krümmte sich ganz zusammen und glitt von dem Sofa, auf dem sie saß, auf den Boden nieder, zu seinen Füßen; ja, sie wäre mit dem ganzen Körper auf den Teppich hingesunken, wenn er sie nicht gehalten hätte.But the louder he spoke the lower she drooped her once proud, bright, but now dishonoured head, and she writhed, slipping down from the sofa on which she sat to the floor at his feet. She would have fallen on the carpet if he had not held her.OP647719
Er erblaßte, wollte etwas erwidern, hielt aber inne, ließ ihre Hand los und senkte den Kopf. Ja, er hat die ganze Bedeutung dieses Ereignisses verstanden, dachte sie und drückte ihm dankbar die Hand.He grew pale, tried to say something, but stopped, dropped her hand, and bowed his head. ' Yes, he understands its full significance, ' she thought, and gratefully pressed his hand.OP669765
Wronski blickte nicht einmal danach hin; aber in dem Wunsche, mit einem erheblichen Vorsprunge Erster zu werden, begann er mit den Zügeln kreisförmig zu arbeiten, indem er im Takte der Sätze den Kopf des Pferdes hob und senkte.Vronsky did not even look at it, but hoping to win by a distance, began working the reins with a circular movement, raising and dropping the mare 's head in time with her stride.OP676119
Die Sonne senkte sich schon zu den Bäumen herab, als sie mit ihren klappernden Wetzsteinköchern in die kleine Waldschlucht bei der Maschkin-Höhe kamen.The sun was already setting toward the trees when, with their tin boxes rattling, they entered the wooded ravine of the Heights.OP707312
Alexei Alexandrowitsch knackte mit den Fingern und senkte den Kopf.Karenin cracked his fingers and bowed his head.OP802100
Als er sie erblickte, blieb er stehen und senkte den Kopf.When he saw her, he stopped and bowed his head.OP865961
Er sah dabei seinen Onkel an, senkte dann aber sogleich wieder seinen Blick auf den Fußboden.' I do, mon oncle, ' he answered, looking at his uncle and then again lowering his eyes.OP969298
Er wurde rot und senkte die Augen.He blushed, now, and his eyes fell.OP1032033
Da die Versammlung jetzt so ziemlich vollzählig war, läutete die Glocke nochmals, zur Mahnung für Nachzügler und Müßige, und dann senkte sich eine große Stille auf die Kirche, nur unterbrochen durch das Kichern und Wispern auf dem Chor.The congregation being fully assembled, now, the bell rang once more, to warn laggards and stragglers, and then a solemn hush fell upon the church which was only broken by the tittering and whispering of the choir in the gallery.OP1032495
Tom erbleichte und senkte die Augen.Tom blanched and dropped his eyes.OP1049393
Tom fuhr zusammen und senkte die Augen.Tom winced, and dropped his eyes.OP1051202
Huck konnte den Blick nicht ertragen und senkte die Augen.Huck could not bear the look, and dropped his eyes. Then he said:OP1060149
Jedes Auge senkte sich unter seinem starren Blick.Every eye sank under his gaze.OP1070583