anschicken meaning and definition in german

top meaning sound audo pronunciation play
24h meaning and definition guarantee
Verb
Frequency: word meaning frequency word meaning frequency word meaning frequency word meaning frequency word meaning frequency
third-person singular simple present schickt an, past tense schickte an, past participle angeschickt, auxiliary haben
  1. reflexive To get ready, to prepare to do something.
derived terms open, top meaning

Example

Er eilte wiederum zum Feuerwehrhauptmann, der sich gerade anschickte, nach Hause zu gehen.And he once more ran off to the captain.OP337708
Ich war in der Erzählung bei der allbekannten Stelle angelangt, wo Ethelred, der Held des Trist, nachdem er vergeblich friedlichen Einlaß in die Hütte des Klausners zu bekommen versucht hatte, sich anschickt, den Eintritt durch Gewalt zu erzwingen.I had arrived at that well-known portion of the story where Ethelred, the hero of the Trist, having sought in vain for peaceable admission into the dwelling of the hermit, proceeds to make good an entrance by force.OP563325
Zwischen ihr und Ljewin war ein besonderes Gespräch im Gange oder eigentlich nicht ein Gespräch, sondern eine Art von geheimnisvoller seelischer Verbindung, die sie von Minute zu Minute immer enger miteinander verknüpfte und in beiden ein Gefühl froher Bangigkeit vor jenem unbekannten Gebiete erweckte, in das sie sich jetzt anschickten einzutreten.She and Levin were carrying on their own separate conversation, and it was not even a conversation but a kind of mystic intercourse, which every moment bound them closer and closer and created in both a feeling of joyful fear before the unknown upon which they were entering.OP783779
» Nun, was gibt's, Kapitonütsch? « sagte der kleine Sergei, als er lustig und mit roten Backen am Tage vor seinem Geburtstag vom Spaziergang zurückkam und sich anschickte, seinen faltenreichen Überzieher dem großgewachsenen alten Pförtner einzuhändigen, der von seiner Höhe lächelnd auf den kleinen Mann herabschaute. » Nun, ist heute wieder der Beamte mit dem Arm in der Binde dagewesen?' WELL, KAPITONICH? ' SAID SEREZHA, as on the day before his birthday he returned rosy and bright from a walk, and gave his overcoat to the tall old hall-porter, who looked smilingly down from his height at the little fellow.OP856611
Stepan Arkadjewitsch traf eine gerade in dem Augenblick, als sie sich anschickte, ihre Zickzacklinien zu beginnen, und die Bekassine fiel wie ein Klümpchen in den Morast.Oblonsky got one just as it was preparing to begin its zigzag flight, and the bird fell like a small lump into the bog.OP890550
Er hatte schon einen ganzen Monat ohne Beschäftigung in Moskau zugebracht, als Sergei Iwanowitsch, der ein Gut im Gouvernement Kaschin besaß, sich anschickte, zu den Wahlen zu fahren, die ihm sehr am Herzen lagen.He had already been living there a whole month without occupation, when Sergius Ivanich Koznyshev, who had an estate in the Kashin Province and took a great interest in the forthcoming elections, prepared to attend them.OP925135
Es überkam sie ein ähnliches Gefühl, wie wenn sie sich beim Baden anschickte, ins Wasser hineinzugehen, und sie bekreuzte sich.A feeling seized her like that she had experienced when preparing to enter the water in bathing, and she crossed herself.OP993215