Oh meaning and definition in german

24h meaning and definition guarantee
Frequency: word meaning frequency word meaning frequency word meaning frequency word meaning frequency word meaning frequency
  1. Um Gottes willen!
derived terms open, top meaning

Example

"Thank you, sir; I am sorry to give-- " " Oh, no need to apologise!» Danke, Sir, es thut mir leid, daß ich Ihnen so viel Mühe verursache. « » Ah! Sie brauchen sich nicht zu entschuldigen!OP483980
Oh! it would never do!O! das wäre unmöglich!OP563615
Oh, how I wish I could shut up like a telescope!O, ich möchte mich zusammenschieben können wie ein Teleskop!OP588072
Oh my dear paws!Oh, meine weichen Pfoten! o mein Fell und Knebelbart!OP593945
"Oh, no! " she replied.» Nein!OP2836398
"Oh, Rodolphe! " said the young woman slowly, leaning on his shoulder.» Ach, Rudolf! « flüsterte die junge Frau, indem sie sich an ihn anschmiegte.OP2836785
Oh, poor devil!"Der arme Junge! « Dazu machte er eine Gebärde, die etwa sagen sollte: » Der mag mir nur kommen! «OP2840217
"Oh, I will find them, " she said.» Ich werde sie schon finden! « beharrte sie.OP2880307
"Oh, go away! " she would say.» Ach, geh nur wieder! « sagte sie.OP2887872
"Oh, nothing whatever."» Ich kann gar nichts! «OP2889727
She remembered? one day Leon Oh??! how long ago that was? the sun was shining on the river, and the clematis were perfuming the air.Ach, wie weit lag das zurück! Die Sonne hatte im Bache geglitzert, und die Klematisranken hatten sie im Vorübergehen gestreift...OP2895131
Then with an indifferent air, " Oh, it 's not worth while; I 'll tell him presently.Nicht! « Und in gleichgültigem Tone setzte sie hinzu: » Das ist nicht nötig. Ich werd es ihm nachher selber sagen.OP2898106
"Oh! " she murmured, " this is the moment when one should die!"» OP3042026
"Oh! oh! " said he; " here 's a fellow who has been leading a jolly life, to day?."» OP3071324
'Oh well, when you once get a thing into your head...'» Du hast dich nun einmal in diese Vorstellung verrannt... «OP4477142
'Oh, my goodness!» O Gott, das wäre aber doch zu dumm! « rief Anna, und von neuem überzog eine dunkle Röte ihr Gesicht, diesmal vor Freude, als sie den Gedanken, der sie selbst beschäftigte, von einem anderen aussprechen hörte. » So reise ich also nun ab, nachdem ich mir Kitty, die ich doch so liebgewonnen hatte, zur Feindin gemacht habe!OP4498886
Oh, what a darling she is!Aber du wirst das schon wieder in Ordnung bringen, Dolly.OP4498943
'Oh no! ' she answered, rising and following him through the room to his study.» O nein! « antwortete sie. Sie war nach ihm gleichfalls aufgestanden und begleitete ihn durch den Saal zu seinem Zimmer. » Was liest du denn jetzt? « fragte sie.OP4505372
'Oh, about Buzulukov there is such a tale splendid?! ' shouted Petritsky.» Ach, mit Busulukow hat sich eine Geschichte abgespielt, eine ganz kostbare Geschichte! « rief Petrizki. » Seine Leidenschaft sind bekanntlich Bälle, und er versäumt keinen einzigen Hofball.OP4507358
'Oh yes! ' said Anna, radiant with a smile of happiness and not understanding a single word of what Betsy was saying; and going across to the big table she joined in the general conversation.» O ja «, antwortete Anna; ihr ganzes Gesicht strahlte von einem glücklichen Lächeln, aber sie hatte auch nicht ein Wort verstanden von dem, was Betsy zu ihr gesagt hatte. Sie ging zu dem großen Tische hinüber und nahm an der allgemeinen Unterhaltung teil.OP4519742
'Oh, Kolpik.'» Na, meinetwegen den Reiher. «OP4527046
'Oh no.» O nein, er ist ein sehr guter Mensch, und ich bin ja auch gar nicht unglücklich; im Gegenteil, ich bin sehr glücklich. Nun, wie ist's?OP4560517
'Oh dear!» Ach, es war so furchtbar öde! « versetzte Lisa Merkalowa. » Wir fuhren nach dem Rennen alle zu mir nach Hause.OP4600304
'Oh yes, an Englishman on board ship did once nurse his baby, ' said the old Prince, allowing himself this indelicacy in his daughters ' presence.» Nun, ein Engländer hat doch einmal auf dem Schiffe seinen Säugling selbst genährt «, erwiderte der alte Fürst, der sich durch die Anwesenheit seiner Töchter nicht davon abhalten ließ, sich im Gespräche ein bißchen gehenzulassen.OP4644356
'Oh, I shall be very pleased: pray do! ' said Mikhaylov with a feigned smile.» Aber es freut mich sehr, und ich bitte Sie herzlich «, erwiderte Michailow, gezwungen lächelnd.OP4686467
'Oh no!» Aber nein doch.OP4747870
'Oh! ' said Dolly, and her face involuntarily expressed displeasure.» Ah! « machte Darja Alexandrowna, und ihr Gesicht drückte unwillkürlich ihr Mißvergnügen aus.OP4754427
'Oh no! ' he replied, and his face lit up with pleasure.» O nein «, erwiderte er, und sein Gesicht leuchtete auf vor Freude. » Wenn Sie diesen Hof in diesem Frühjahr gesehen hätten! «OP4760024
'Oh, he is such a crank! ' said Oblonsky with his smoothest and most almondy smile.» Oh, er ist ein Original! « sagte Stepan Arkadjewitsch mit seinem schönsten Mandelöl-Lächeln. » Aber wir wollen gehen; es scheint, die Abstimmung beginnt. «OP4778842
'Oh, it 's nothing!» Es geht zur Zufriedenheit; sie befindet sich besser. «OP4782612
'Oh, Alexis Alexandrovich!» Ach, Alexei Alexandrowitsch, wir wollen doch jetzt keine Anklagen erheben, um Gottes willen nicht!OP4810052
'Oh, what I have endured!» Ach, was ich durchgemacht habe!OP4837349
'Oh, nothing in particular the same? as everybody, ' Kitty answered, rather embarrassed and glancing round at Koznyshev.» O doch, ziemlich ebenso wie alle «, antwortete Kitty etwas verlegen und blickte sich dabei nach Sergei Iwanowitsch um. » Ich will hinschicken und ihn rufen lassen.OP4839513
Oh well, you see, people differ!» Ja, er tut es eben. Wissen Sie, die Menschen sind verschieden.OP4845649
"Oh, never you mind what she said, Jim.,,Ach was, Jim, laß sie nur reden!OP4860966
"Oh, no, _ now _.,,Nein -- jetzt, Becky.OP4877794
They nudged each other every moment--eloquent nudges and easily understood, for they simply meant-- " Oh, but ain 't you glad _ now _ we 're here!"Jeden Augenblick stießen sie einander an -- ein leichtes Verständigungsmittel, denn ihr einziger Gedanke war: Freust dich, daß wie hier sind.OP4921042
"Oh yes; I saw them downtown and follered them.",,Doch -- sah sie schon im Dorf und folgte ihnen."OP4928530
Oh, why _ did _ we ever leave the others!"Ach, warum sind wir nicht bei den anderen geblieben!"OP4932830
"Oh, how _ could _ I sleep!,,O, wie _konnte_ ich schlafen!OP4933355